オンライン聖書

広告


聖書全体 旧約聖書 新約聖書




詩篇 55:4 - Japanese: 聖書 口語訳

わたしの心はわがうちにもだえ苦しみ、 死の恐れがわたしの上に落ちました。

この章を参照

Colloquial Japanese (1955)

わたしの心はわがうちにもだえ苦しみ、死の恐れがわたしの上に落ちました。

この章を参照

リビングバイブル

私は身もだえして苦しみ、 恐怖の戦慄が全身を貫きます。

この章を参照

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

敵が声をあげ、神に逆らう者が迫ります。 彼らはわたしに災いをふりかからせようとし 憤って襲いかかります。

この章を参照

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

私の心臓 バクバクで 死に向かってること 恐れてる

この章を参照

聖書 口語訳

わたしの心はわがうちにもだえ苦しみ、死の恐れがわたしの上に落ちました。

この章を参照



詩篇 55:4
14 相互参照  

シメイはのろう時にこう言った、「血を流す人よ、よこしまな人よ、立ち去れ、立ち去れ。


死の綱がわたしを取り巻き、 陰府の苦しみがわたしを捕えた。 わたしは悩みと悲しみにあった。


わたしのあだは骨も砕けるばかりに わたしをののしり、 ひねもすわたしにむかって 「おまえの神はどこにいるのか」と言う。


わたしの魂もまたいたく悩み苦しんでいます。 主よ、あなたはいつまでお怒りになるのですか。


そしりがわたしの心を砕いたので、 わたしは望みを失いました。 わたしは同情する者を求めたけれども、ひとりもなく、 慰める者を求めたけれども、ひとりも見ませんでした。


わたしの魂は悩みに満ち、 わたしのいのちは陰府に近づきます。


今わたしは心が騒いでいる。わたしはなんと言おうか。父よ、この時からわたしをお救い下さい。しかし、わたしはこのために、この時に至ったのです。


キリストは、その肉の生活の時には、激しい叫びと涙とをもって、ご自分を死から救う力のあるかたに、祈と願いとをささげ、そして、その深い信仰のゆえに聞きいれられたのである。